The thirty first chapter of Uttara Sthanam of Ashtanga Hridayam is called as ‘Kshudra Roga Vijnaniya’. This chapter offers with the reason of ‘Information of minor ailments.
The matters coated on this chapter embrace –
- Ajagallika
- Yavaprakhya
- Kacchapi
- Panasika
- Pashana Gardabha
- Mukhadushika
- Padmakantaka
- Vivrita
- Masurika
- Visphota
- Viddha
- Gardabhi
- Kaksha
- Gandhanama
- Rajika
- Jala Gardabha
- Agnirohini
- Irivellika
- Vidari
- Sharkararbuda
- Valmika
- Kadara
- Ruddhaguda
- Chipya
- Kunakha
- Alasa
- Tilakalaka and Mashaka
- Charmakila
- Jatumani and Lancchana
- Vyanga Nilika
- Prasupti
- Utkotha and Kotha
Pledge by the creator(s)
अथात: क्षुद्ररोगविज्ञानीयं व्याख्यास्याम: ।
इति ह स्माहुरात्रेयादयो महर्षय: ।
athāta: kṣudraroga vijñānīyaṃ vyākhyāsyāma: – After having provided prayers to the God, henceforth we’re going to clarify the chapter pertaining to the reason of ‘Information of minor ailments.
iti ha smāhu: ātreyādayo maharṣaya: – Thus, say (pledge) Atreya and different sages.
Ajagallika
स्निग्धा सवर्णा ग्रथिता नीरुजा मुद्गसन्निभा ।
पिटिका कफवाताभ्यां बालानामजगल्लिका ॥ १ ॥
Eruptions that are greasy / unctuous, of the identical shade as of the pores and skin, knotty, painless, resembling Vigna mungo, brought on by Kapha and Vata collectively and seen in kids is named Ajagallika.
Yavaprakhya
यवप्रख्या यवप्रख्या ताभ्यां मांसाश्रिता घना ।
By them (Vata and Kapha collectively) is prompted Yavaprakhya (pitika / eruption), resembling a barley grain, localized within the muscle and onerous.
Kacchapi
अवक्त्रा चालजी वृत्ता स्तोकपूया घनोन्नता ॥ २ ॥
ग्रन्थयः पञ्च वा षड्वा कच्छपी कच्छपोन्नताः ।
Granthi (tumor/nodules) 5 – 6, having no mouth (opening) round just like the patch of Alaji, full of little or no pus, thick, elevated just like the elevated shell of a tortoise is named Kacchapi.
Panasika
कर्णस्योर्ध्वं समन्ताद्वा पिटिका कठिनोग्ररुक् ॥ ३ ॥
शालूकाभा पनसिका
Eruption both above or across the ear, onerous, with extreme ache and resembling the lotus stalk is named Panasika.
Pashana gardabha
शोफस्त्वल्परुजः स्थिरः ।
हनुसन्धिसमुद्भूतस्ताभ्यां पाषाणगर्दभः ॥ ४ ॥
Swelling showing on the becoming a member of place of the decrease jaw, having delicate ache and static (non-moving), produced by them (Vata- Kapha collectively) is Pashana gardabha.
Mukhadushika
शाल्मलीकण्टकाकाराः पिटिकाः सरुजो घनाः ।
मेदोगर्भा मुखे यूनां ताभ्यां च मुखदूषिकाः ॥ ५ ॥
Eruptions resembling the thorns of Salmalia malabarica tree, painful, thick, containing fats inside, showing on the face of youths, produced by them (Vata-Kapha) is Mukhadushika.
Padmakantaka
ते पद्मकण्टका ज्ञेया यैः पद्ममिव कण्टकैः ।
चीयते नीरुजैः श्वेतैः शरीरं कफवातजैः ॥ ६ ॥
These thorns like pitaka that are painless, white in shade and unfold everywhere in the physique like thorn of the lotus and brought on by Kapha and Vata are often known as Padmakantaka.
Vivrita
पित्तेन पिटिका वृत्ता पक्वोदुम्बरसन्निभा ।
महादाहज्वरकरी विवृता विवृतानना ॥ ७ ॥
Eruptions produced by Pitta, spherical, resembling a ripe fruit of udumbara - Ficus racemosa, producing extreme burning sensation and fever and having a wide-open mouth is named Vivrita.
Masurika
गात्रेष्वन्तश्च वक्त्रस्य दाहज्वररुजान्विताः ।
Eruption is difficult, resembling the (lentil)-Lens culinaris in dimension and shade, accompanied with burning sensation, fever and ache showing on totally different elements of the physique and inside of the mouth; that is known as Masurika.
Visphota
ततः कष्टतराः स्फोटा विस्फोटाख्या महारुजाः ।
tataḥ sphoṭā – Vesicles/Blebs tougher to bear (than Masurika), having extreme ache is named Visphota.
Viddha
या पद्मकर्णिकाकारा पिटिका पिटिकाचिता ॥ ९ ॥
सा विद्धा वातपित्ताभ्यां
Eruptions with form resembling the bulbs of the lotus flowers – Nelumbo nucifera, studded with small eruptions throughout and brought on by Vata and Pitta collectively is named Viddha.
Gardabhi
ताभ्यामेव च गर्दभी ।
मण्डला विपुलोत्सन्ना सरागपिटिकाचिता ॥ १० ॥
Gardabhi can also be from these (Vata-Pitta) solely, it’s round, large, raised, barely reddish patch studded with small eruptions.
Kaksha
कक्षेति कक्षासन्नेषु प्रायो देशेषु सानिलात् ।
पित्ताद्भवन्ति पिटिकाः सूक्ष्मा लाजोपमा घनाः ॥११॥
Eruptions typically showing across the axilla, brought on by Vata, that are small eruptions, resembling laja (fried paddy) and that are onerous brought on by Pitta, most likely prompted in the identical area (axilla) is named Kaksha.
Gandhanama
तादृशी महती त्वेका गन्धनामेति कीर्तिता ।
Equally, a solitary eruption large in dimension, is named Gandhanama.
Rajika
घर्मस्वेदपरीतेऽङ्गे पिटिकाः सरुजो घनाः ॥ १२ ॥
राजीकावर्णसंस्थानप्रमाणा राजिकाह्वयाः ।
Eruptions that are painful, onerous, resembling (mustard seed) – Brassica nigra in shade, form and dimension creating on the physique, contaminated with sweat resulting from nice warmth, is named Rajika.
Jala Gardabha
दोषैः पित्तोल्बणैर्मन्दैर्विसर्पति विसर्पवत् ॥ १३ ॥
शोफोऽपाकस्तनुस्ताम्रो ज्वरकृज्जालगर्दभः ।
Swelling brought on by all of the doshas, with the predominance of Pitta, spreading from place to position slowly like herpes, not present process suppuration/ ulceration, skinny, coppery in shade and producing fever is named Jala Gardabha.
Agnirohini
मलैः पित्तोल्बणैः स्फोटा ज्वरिणो मांसदारणाः ॥१४॥ कक्षाभागेषु जायन्ते येऽग्न्याभाः साग्निरोहिणी ।
पञ्चाहात्सप्तरात्राद्वा पक्षाद्वा हन्ति जीवितम् ॥१५॥
Sphoṭā malaiḥ – Vesicles/Blebs brought on by the doshas of which Pitta is predominant, accompanied with fever and causes destruction of muscle tissue, showing within the axilla, resembling fireplace (in results); kills the particular person both in 5 days, seven days or fifteen days. This is named Agnirohini.
Irivellika
त्रिलिङ्गा पिटिका वृत्ता जत्रूर्ध्वमिरिवेल्लिका ।
Irivellika are eruptions having options of all of the three doshas, spherical in form and showing in elements above the shoulders.
Vidari
विदारीकन्दकठिना विदारी कक्षवङ्क्षणे ॥ १६ ॥
Vidari is eruption onerous like tuber of Pueraria tuberosa and seems within the axilla and groins.
Sharkararbuda
मेदोऽनिलकफैर्ग्रन्थिः स्नायुमांससिराश्रयैः ।
भिन्नो वसाज्यमध्वाभं स्रवेत्तत्रोल्बणोऽनिलः ॥ १७
मांसं विशोष्य ग्रथितां शर्करां उपपादयेत् ।
दुर्गन्धं रुधिरं क्लिन्नं नानावर्णं ततो मलाः ॥ १८ ॥
तां स्रावयन्ति निचितां विद्यात्तच्छर्करार्बुदम् ।
Tumor brought on by fats, Vata, and Kapha, involving tendons, muscle tissue, veins and so forth. exudes fluid resembling muscle-fat, ghee, and honey when pricked; Vata getting aggravated by it, dries up the muscle tissue and converts them into matted gravel-like substance, then the doshas exude blood which is foul smelling, rotten, of many colours, out of the gathered gravel. This illness is named Sharkarabuda.
Valmika
पाणिपादतले सन्धौ जत्रूर्ध्वं वोपचीयते ॥१९॥
वल्मीकवच्छनैर्ग्रन्थिस्तद्वद्बह्वणुभिर्मुखैः ।
रुग्दाहकण्डूक्लेदाढ्यैर्वल्मीकोऽसौ समस्तजः ॥२०॥ Tumor showing within the palms and soles, joints or elements of physique above the collar bone, creating slowly just like the ant-hill, having small and huge openings (orifice) prefer it, accompanied with ache, burning sensation, itching and copious exudation, is named Valmika and is brought on by all of the doshas collectively.
Kadara
शर्करोन्मथिते पादे क्षते वा कण्टकादिभिः ।
ग्रन्थिः कीलवदुत्सन्नो जायते कदरं तु तत् ॥ २१ ॥
The tumor which is rising and creating within the type of a nail, prompted because of the ft being rubbed by gravel or the foot being injured by thorns and so forth. is named Kadara.
Ruddhaguda
वेगसन्धारणाद्वायुरपानोऽपानसंश्रयम् ।
अणूकरोति बाह्यान्तर्मार्गमस्य ततः शकृत् ॥ २२ ॥
कृच्छ्रान्निर्गच्छति व्याधिरयं रुद्धगुदो मतः ।
Apana Vata (division of Vata) getting aggravated by suppression of urges (of feces, flatus and so forth.), makes the passage of the feces constricted from exterior in addition to inside; then the fecal matter strikes out with issue; this illness is named Ruddhaguda.
Chipya
कुर्यात्पित्तानिलं पाकं नखमांसे सरुग्ज्वरम् ॥ २३ ॥
चिप्यमक्षतरोगं च विद्यादुपनखं च तम् ।
Pitta and Vata result in suppuration of the muscle of the nail related to ache and fever this is named Chipya, Akshatha Roga and Upanakha.
Kunakha
कृष्णोऽभिघाताद्रूक्षश्च खरश्च कुनखो नखः ॥ २४ ॥
The nail turns into black, dry and tough resulting from harm. That is Kunakha.
Alasa
दुष्टकर्दमसंस्पर्शात्कण्डूक्लेदान्वितान्तराः ।
अङ्गुल्योऽलसमित्याहु
By (fixed) contact with unhealthy slush, the area in between the toes develops itching and exudation, that is known as Alasa.
Tilakalaka and Mashaka
स्तिलाभांस्तिलकालकान् ॥ २५ ॥
कृष्णानवेदनांस्त्वक्स्थान् माषांस्तान् एव चोन्नतान् ।
Black, painless, sprouts (moles) on the pores and skin resembling tila (sesame seed) – Sesamum indicum are often known as Tilakalaka; these solely are often known as Mashaka when they’re raised.
Charmakila
मषेभ्यस्तून्नततरांश्चर्मकीलान् सितासितान् ॥ २६ ॥
Extra projecting than Mashaka is Charmakila (warts), which can be both white or black.
Jatumani and Lancchana
तथाविधो जतुमणिः सहजो लोहितस्तु सः ।
कृष्णं सितं वा सहजं मण्डलं लाञ्छनं समम् ॥२७॥
Jatumani is of the identical kind, is congenital and purple in shade; Lancchana is black or white, congenital, pigmented patch of the identical degree of the pores and skin.
Vyanga Nilika
शोकक्रोधादिकुपिताद्वातपित्तान्मुखे तनु ।
श्यामलं मण्डलं व्यङ्गं वक्त्रादन्यत्र नीलिका ॥२८॥
परुषं परुषस्पर्शं व्यङ्गं श्यावं च मारुतात् ।
पित्तात्ताम्रान्तमानीलं श्वेतान्तं कण्डुमत्कफात् ॥२९॥
रक्ताद्रक्तान्तमाताम्रं सौषं चिमिचिमायते ।
Vata and Pitta getting aggravated (elevated) collectively resulting from grief, anger and so forth. produce gentle blue-black coloured patch on the face this is named Vyanga; if on different locations aside from face, it is named Nilika. In that predominant of Vata, Vyanga is tough, coarse on touching and blue; with Pitta it’s blue it’s white at its edges and resulting from Kapha it’s itching; with blood predominance, it’s purple inside and coppery, having burning sensation and tingling.
Prasupti
वायुनोदीरितः श्लेष्मा त्वचं प्राप्य विशुष्यति ॥३०॥
ततस्त्वग्जायते पाण्डु: क्रमेण च विचेतना ।
अल्पकण्डूरविक्लेदा सा प्रसुप्तिः प्रसुप्तितः ॥३१॥
Kapha aggravated by Vata, reaching the pores and skin will get dried up significantly, then the pores and skin step by step turns into pale, loses its sensation, with little or no itching and moistness.This illness is named Prasupti, resulting from presence of lack of sensation.
Utkotha and Kotha
असम्यग्वमनोदीर्णपित्तश्लेष्मान्ननिग्रहैः ।
मण्डलान्यतिकण्डूनि रागवन्ति बहूनि च ॥ ३२ ॥
उत्कोठः सोऽनुबद्धस्तु कोठ इत्यभिधीयते ।
Pitta and Kapha, aggravated by insufficient bouts of emesis remedy and suppression of (avoidance) of meals, produce a number of patches (rashes) of purple shade, significantly itching on the pores and skin. This is named Utkotha. These joined to at least one one other change into a illness, often known as Kotha.
Significance of data of kshudraroga
प्रोक्ताः षट्त्रिंशदित्येते क्षुद्ररोगा विभागशः ॥ ३३ ॥
यानविज्ञाय मुह्येत चिकित्सायां चिकित्सकः ॥ ३३+॥
Thus, thirty-six minor ailments had been categorized. With out figuring out these, the doctor will stumble in remedy.
इति श्री वैद्यपति सिंहगुप्तसूनु श्रीमद्वाग्भटविरचितायामष्टाङ्गहृदयसंहितायां षष्ठे उत्तरस्थाने क्षुद्ररोगविज्ञानीयो नामैकत्रिंशोऽध्याय: ॥३१॥:
Thus, ends the chapter-Kshudraroga Vijnaniya- the thirtyfirst in Uttarasthana of Astanga Hridaya Samhita, composed by Srimad Vagbhata, son of Sri Vaidyapati Simhagupta.